Dobro došli na Internet prezentaciju Gradske biblioteke i čitaonice Kotor.

Sajt je realizovan u sklopu projekta Dubrovnik i Kotor - gradovi i knjige koji su implementirali Gradska biblioteka i čitaonica Kotor u sastavu Kulturnog centra Nikola Đurković i Dubrovačke knjižnice - Dubrovnik sa partnerima: NVO Prostory, Podgorica i Matica hrvatska, ogranak u Dubrovniku. Projekat je finansirala Evropska zajednica iz sredstava namijenjenih za prekogranični program Hrvatska - Crna Gora u okviru instrumenata za pretpristupnu podršku.

 

1

 

JU Kulturni centar „Nikola Đurković“/Gradska biblioteka i čitaonica Kotor u saradnji sa Hrvatskom nastavom Crne Gore i Kućom Vlaha Bukovca iz Cavtata organizuju kreativnu radionicu za djecu i učitelje „Čudesan svijet kamišibaja“ u srijedu 12. marta u čitaonici Biblioteke sa početkom u 15 sati. Kamišibaj (kamishibai) je umjetnost pripovijedanja uz pomoć slika na maloj drvenoj pozornici. Riječ je o umjetnosti koja spaja sliku i riječ, odnosno podrazumijeva interakciju govora i slike. Korisno je sredstvo i pomagalo za rad sa djecom jer razvija maštu, kreativnost, likovnu i govornu izražajnost, kao i komunikacijske vještine. Kamišibaj potiče iz Japana i predstavlja tradicionalni oblik pričanja priča djeci.
Radionicu će voditi Petra Kralj Fox iz Cavtata.

  • 481315893_946258261011134_6717546740651230598_n
  • 482135735_946258067677820_1806121064917214024_n
  • 482254952_946258124344481_4818733742452704427_n
  • 482329170_946258217677805_3448842607394954316_n
  • mala1

 

Radionica ,,Ime – znak života” za učenike VII, VIII i IX razreda OŠ ,,Narodni heroj Savo Ilić'' iz Dobrote održana je u petak, 7. marta 2025. godine u čitaonici Gradske biblioteke Kotor. Ova radionica je bila posvećena sjećanju na život i djelo prof. dr Gracijele Čulić, poznate lingvistkinje i kulturne poslenice našeg grada.
Nakon podsjećanja na bogatu biografiju autorke, učenicima su prezentovani neki od najzanimljivijih eseja iz knjige Gracijele Čulić ,,Ime – znak života’’, koja predstavlja pouzdan i nezaobilazan izvor podataka o porijeklu i smislu bokeljskih toponima i antroponima. Jelena Vukasović je predstavila Gracijelina onomastička istraživanja toponima Boke Kotorske (Boka Kotorska, Dobrota, Plagenti, Ljuta, Muo), dok je Jasmina Bajo govorila o autorkinim istraživanjima nominacije nahočadi u Kotoru od XVII do kraja XIX vijeka.
Na kraju su nas učesnici radionice upoznali sa značenjem svojih ličnih imena pokazujući veliko interesovanje za ovu temu.
Radionicu su osmislile i pripremile bibliotekarske savjetnice Jelena Vukasović i Jasmina Bajo i profesorice csbh jezika i književnosti Angela Dabetić, Maja Grgurović i Aleksandra Sindik Milićević.

20250211 083211

Omladinski klub Kotor, u saradnji sa Gradskom bibliotekom i čitaonicom Kotor, organizuje TRAMPU KNJIGA koja će se održati 7. februara, sa početkom u 18 časova.

Trampa knjiga je akcija razmjene knjiga, gdje je dovoljno da ponesete svoju knjigu ili knjige koje ste pročitali, a u Omladinskom klubu ćete moći da ih zamijenite. Akcija je otvorena za sve.

kolektiv

 

U toploj i veseloj prazničnoj atmosferi, okupili smo se u Omladinskom klubu da zajedno ispratimo godinu iza nas i proslavimo sve uspjehe koje smo ostvarili.

Za nas je 2024. godina bila vrlo uspješna – s ponosom možemo reći da smo realizovali sve što smo planirali.
Dragi prijatelji, hvala vam na podršci i povjerenju. U godini koja dolazi obećavamo još više – očekuju vas sjajne predstave, inspirativne izložbe, nezaboravni filmovi i knjige u kojima ćete uživati.
Kolektiv JU Kulturni centar "Nikola Đurković" Kotor želi vam SREĆNE PRAZNIKE i sve najbolje u novoj godini!

This web site is funded by EU. The content of this web site is the sole responsibility of City Library of Kotor and can in no way be taken to reflect the views of the European Union.

posdnozjebiblioteka