Dobro došli na Internet prezentaciju Gradske biblioteke i čitaonice Kotor.

Sajt je realizovan u sklopu projekta Dubrovnik i Kotor - gradovi i knjige koji su implementirali Gradska biblioteka i čitaonica Kotor u sastavu Kulturnog centra Nikola Đurković i Dubrovačke knjižnice - Dubrovnik sa partnerima: NVO Prostory, Podgorica i Matica hrvatska, ogranak u Dubrovniku. Projekat je finansirala Evropska zajednica iz sredstava namijenjenih za prekogranični program Hrvatska - Crna Gora u okviru instrumenata za pretpristupnu podršku.

 

 Državni sekretar za evropske integracije i glavni pregovarač ambasador Aleksandar Andrija Pejović, sa saradnicima, boravio je u radnoj posjeti Kotoru i tom prilikom je posjetio Gradsku biblioteku i čitaonicu.

Projekt menadžerka Jasmina Bajo upoznala je Pejovića sa realizovanim projektom Dubrovnik i Kotor-Gradovi i knjige (mali prekogranični projekti zajednice/projekat je predat 18. novembra 2009), koji je Kulturni centar Nikola Đurković / Gradska biblioteka i čitaonica Kotor realizovala sa Dubrovačkim knjižnicama (i sa partnerima: NVO Prostory našoj Biblioteci a Matica hrvatska – ogranak Dubrovnik Dubrovačkim knjižnicama). Grant u iznosu od po 75 000€ za obje strane dobijen je iz sredstava koje je Evropska zajednica opredijelila za prekogranični program Hrvatska – Crna Gora u okviru instrumenata za pretpristupnu podršku (IPA)/Cross-border programme Croatia – Montenegro under the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA) Component II, allocations for 2007. and 2008.

Cilj ovog projekta je bio podizanje bibliotečke, kulturne i edukativne razmjene između građana i institucija u međugraničnoj regiji između Hrvatske i Crne Gore, kao i uspostavljanje redovne saradnje institucija i partnera u Hrvatskoj i Crnoj Gori, Dubrovniku i Kotoru i redovne razmjene informacija o knjižnom fondu i obogaćivanje istog, istakla je Bajo.

 Danas smo bili u prilici da sagledamo sve koristi koje je pomenuti projekat donio u smislu uspostavljanja kulturne saradnje između dvije regije. Sa predstavnicima biblioteke razgovarali smo i o iskustvima koja su stekli za buduće projekte koje će kandidovati. Mislim da je ovo jedan od najboljih primjera kao se kroz kulturnu saradnju unaprjeđuje komunikacija preko granice i ostvaruje niz materijalnih koristi, kao što su obnavljanje bibliotečkog fonda i unaprjeđenje rada biblioteke. Ovo je primjer koji na najbolji način pokazuje moć dobrog korišćenja novca koji nam Evropska unija stavlja na raspolaganje, kazao je Pejović.

Opština Kotor je podržala JU Kulturni centar Nikola Đurović / Gradsku biblioteku i čitaonicu Kotor tokom implementacije projekta Dubrovnik i Kotor – gradovi i knjige uviđajući značajne mogućnosti koje je ovaj projekat ponudio u cilju intenziviranja saradnje prvenstveno između institucija kulture prekograničnih gradova Dubrovnika i Kotora. Iako su ovo dva najstarija grada u ovom dijelu Mediterana, oba pod zaštitom UNESCO-a, sa isprepletanim istorijskim vezama, tradicijom i kulturom, tokom devedesetih godina prošlog vijeka došlo je do zastoja u saradnji na svim poljima, naglasio je njen potpredsjednik Tvrtko Crepulja. Opština Kotor i ubuduće će podržavati ovakve i slične projekte, istakao je Crepulja.

Direktor Kulturnog centra Nikola Đurković Kotor Miloš Dževerdanović zahvalio je ambasadoru na posjeti, rekavši da će ovo biti podstrek kako za njihov kolektiv, tako i za građane Kotora, da uz pomoć ove institucije gradimo mostove prijateljstva, ali i realizujemo nove projekte u cilju ljepšeg i kvalitetnijeg života svih nas.

Ambasador Pejović upravnici Biblioteke Mariji Starčević uručio je knjige: Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju EU, Lisabonski ugovor EU, Evropska integracija CG / Knjiga kvartalnih izvještaja (jun 2005 – decembar 2013) kao poklon za Gradsku biblioteku i čitaonicu.

http://www.mvpei.gov.me/vijesti/145930/Ambasador-Pejovic-boravio-u-radnoj-posjeti-Kotoru.html

  • Image00001
  • Image00002
  • Image00003
  • Image00004
  • Image00005

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This web site is funded by EU. The content of this web site is the sole responsibility of City Library of Kotor and can in no way be taken to reflect the views of the European Union.

posdnozjebiblioteka